Вершился суровый над ней приговор
Коварными, злыми врагами –
Ее с презреньем бросали в костер,
Как, рабыню пинали ногами…
А Библия наша в столетьях жива,
Она никогда не стареет…
В этой книге Божьи слова
Сердца и души нам греют….
Мудрость ее во всем велика,
Страницы ее бесконечны…
Как небо, она широка, глубока,
А строки бессмертны и вечны!..
Несет она радость, мир и добро
В наши дома и усадьбы…
Дарите не злато, не серебро,
А библию людям на свадьбы!
Василий Примак,
г.Орехово-Зуево
Пишу стихи во славу Господа - Бога,о Родине,о природе,о людях
хороших,о защитниках отечества,о любви.
Прочитано 2797 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Мой узкий путь со Христом - Надежда Горбатюк Я не фарисейка.
Просто сама удивляюсь искренне,от всего сердца за те перемены, которые производит во мне Господь Духом Святым! Такое под силу ТОЛЬКО ЕМУ!!! Да будет вся слава и благодарность нашему Господу, знающему путь к каждому сердцу!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.